2012年6月3日日曜日

大恐慌時並みの米国労働者失業率:ドイツ語新聞記事拾い読みブログ


«New York Times» sieht Quote bei 17,9 Prozent:
US-Arbeitslosigkeit angeblich so hoch wie 1930

08. Nov 15:58 http://www.netzeitung.de/wirtschaft/1512000.html

Ein «ernüchterndes Zeichen» sei der erneute Anstieg der US-Arbeitslosenzahlen, so US-Präsident Barack Obama. US-Medien berichten gar, dass die Zahlen historische Dimensionen haben -jeder Sechste sei ohne Job.
日本語訳はこちらから

1.«New York Times» sieht Quote bei 17,9 Prozent:
US-Arbeitslosigkeit angeblich so hoch wie 1930
die Quote rate
die Arbeitslosigkeit joblessness, unemployment
angeblich allegedly

2.Ein «ernüchterndes Zeichen» sei der erneute Anstieg der
US-Arbeitslosenzahlen, so US-Präsident Barack Obama.
 «ernüchterndes Zeichen» disillusioning omen
erneute
der Anstieg  increase 
die Arbeitslosenzahlen nemployment figures

2012年6月1日金曜日

72th Cafe NEGOTIATOR−S(取付前に)


転倒してこんな姿になってしまいましたが。。。

気を取り直して、例の謎の箱の取り付けのお話です。

その名も「NEGOTIATOR−S(ネゴシェーターS)」です。

一見、小さなカーボンの箱ですが

こいつが、ただ物じゃないんです!!!

まぁ、国内仕様のバイクにはサーキット走行では危険となる180km/hのスピードリミッターが強制的に装備されていますが、
まず、スピードリミッターの解除。
しかもショップじゃなきゃ出来ないとか、ECU交換してフルパワーにしなきゃいけないとか言われていた08以降のSC59型CBR1000RR用です!!!
ショップに頼んで工賃取られることもなく、自分で取付出来る!!!
僕は、出来る範囲内は自分でやりたい人間なので(笑